Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - D |
|
Danka Ignacy Ryszard |
wiersze (alfabet tytułów) |
1. | wiersz: Danka Ignatius Richardus: Bhlaghmenos gerontos Woidoklewesos Witsakosyo "Kantis obhi Ghot\stipotei!" en Graikiayai mensi Gheghuginei atnosyo 3342-tiyosyo kweita. Studia Indogermanica Lodziensia 1998 t. 1 s. 10-11 (tekst w zrekonstruoawnym języku indoeuropejskim, tekst równoległy w ję...) | szczegóły |
2. | wiersz: Danka Ignatius Richardus: Mentlom obhi bheidhesi Aryom (Mentlom XXX). Studia Indogermanica Lodziensia 1998 t. 1 s. 8 (tekst w zrekonstruoawnym języku indoeuropejskim...) | szczegóły |
3. | wiersz: Danka Ignatius Richardus: Mentlom obhi maktei deiwom somai upernai (Mentlom XXVI) = Carmen de summa omnium deorum potentia compositum. Hymni Indoeuropaei versio Latina (M. XXVI) = The hymn of the equal superior might of all gods (English translation of mentlom XXVI). Studia Indogermanica Lodziensia 1998 t. 1 s. 7-8 (tekst w zrekonstruoawnym języku indoeuropejskim, tekst równoległy w ję...) | szczegóły |
4. | wiersz: Danka Ignatius Richardus: Mentlom obhi Nosetiyous (Mentlom XI) = Hymn o boskich bliźniętach Nosetiach (Hymn 11). Studia Indogermanica Lodziensia 1998 t. 1 s. 7 (tekst w zrekonstruoawnym języku indoeuropejskim, tekst równoległy w ję...) | szczegóły |
5. | wiersz: Danka Ignatius Richardus: Mentlom obhi sweni Bhagogenesos mentoros (Mentlom XXI). Studia Indogermanica Lodziensia 1998 t. 1 s. 9 (tekst w zrekonstruoawnym języku indoeuropejskim...) | szczegóły |
6. | wiersz: Danka Ignatius Richardus: Regos bhlaghmenos gerontos Enignatosyo Donkosyo "Kantis obhi deiwai Nuyai" atnei post bheidhesi regous 3343-tiyosyo (=1994) knta bhl. ger. Woidoklewesos dokimena kweita. Studia Indogermanica Lodziensia 1998 t. 1 s. 9-10 (tekst w zrekonstruoawnym języku indoeuropejskim; z nutami...) | szczegóły |