PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |



WYSZUKANE ZAPISY

Zastosowane kryterium: Nazwisko twórcy: Tremblay Michel
Możesz zmienić zakres lat: do

Literatury obce / Literatura kanadyjska / Hasła szczegółowe (kanadyjska) / Hasła osobowe (kanadyjska)
  Tremblay Michel
    proza (alfabet tytułów)
1.proza: Tremblay Michel: Siostrzyczki. Dialog [Warszawa] 1990 nr 8 s. 50-83 (tekst dramatu...) szczegóły 
2.proza: Tremblay Michel: W najlepszej wierze. Dialog [Warszawa] 1994 nr 11 s. 47-72 (tekst dramatu; z not....) szczegóły 
    artykuły o twórcy (alfabet autorów)
3.artykuł: Kapołka Karolina: Les avatars de la mere. La reecriture de soi dans le monde de Michel Tremblay. Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Romanica Silesiana 2007 t. 2 (2553) s. 78-87  szczegóły 
4.artykuł: Mickiewicz Hanna: L'estetique theatrale de Michel Tremblay. x 1998 ([w ks. zb.:] Visions of Canadian studies. Teaching, research, methodo...) szczegóły 
5.artykuł: Spickler Robert: Dramaturgia Michaela Tremblaya. Dialog [Warszawa] 1990 nr 8 s. 144-148  szczegóły 
    artykuły o utworach (alfabet tytułów)
6.utwór: Chroniques du Plateau Mont Royal.  szczegóły 
artykuł: Kapołka Karolina: La haine a plusieurs visages dans les "Chroniques du Plateau Mont Royal" de Michel Tremblay. Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach. Romanica Silesiana 2006 t. 1 (2464) s. 70-76  szczegóły 
7.utwór: [Pięć] 5 razy Albertyna [Albertine, en cinq temps].  szczegóły 
artykuł: Chrupała Aleksandra, Warmuzińska-Rogóż Joanna: Femmes, joual et figure du traducteur: version polonaise "d'Albertine, en cinq temps" de Michel Tremblay. Acta Universitatis Wratislaviensis. Romanica Wratislaviensia 2012 nr 59 (3389) s. 331-343 (nt. polskiego tłumaczenia Jacka Mulczyka-Skarżyńskiego; ze streszczeni...) szczegóły