PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |


INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE O ZAPISIE

Dział bibliografii:  Literatury obce
 - Literatura brytyjska i irlandzka
  - Hasła szczegółowe (brytyjska i irlandzka)
   - Hasła osobowe (brytyjska i irlandzka)
Rodzaj zapisu:  utwór
Hasło osobowe: Shakespeare William - szczegóły
Tytuł:  Romeo i Julia [Romeo and Juliet]
Numer zapisu:  118264 (ZS)

Inne zapisy dotyczące tego materiału: 

artykuł: Bolewski Jacek: Szaleństwo miłości. Wokół "Romea i Julii" (I-II). Przegląd Powszechny 1991 nr 1 s. 150-163; nr 11 s. 308-319  szczegóły 
polemika: Narbutt Jerzy: Ostrożniej z interpretacjami. Ład 1992 nr 15 s. 7  szczegóły 
artykuł: Budziszewska Magdalena Elżbieta: Motyw niezgody arystokratycznych rodów w "Romeo i Julii" Williama Szekspira. Parnasik 2011 nr 68 s. 40-43  szczegóły 
artykuł: Chemperek Dariusz: Antyczna tradycja i barokowe sny: "The Queen Mab speech" z "Romea i Julii" Williama Szekspira i "O śnie" Olbrychta Karmanowskiego (Panu Profesorowi Stefanowi Nieznanowskiemu dedykuję). Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska. Sectio FF: Philologiae 1999 t. 17 s. 79-93 (analiza porównawcza, z fragm. tekstów w przekł. Roberta Sawy i Stanisł...) szczegóły 
artykuł: Czechowska Anna: Problem tłumaczenia form adresatywnych w dwóch polskich przekładach "Romea i Julii" Williama Szekspira. Rozprawy Komisji Językowej [Wrocław] 1997 t. 23 s. 125-137  szczegóły 
artykuł: Czechowska Anna: Problem tłumaczenia form adresatywnych w dwóch polskich przekładach "Romea i Julii" Williama Szekspira. Studenckie Prace Naukowe 1998 z. 6 s. 28-41 (na przykładzie tłumaczeń Macieja Słomczyńskiego i Stanisława Barańczak...) szczegóły 
artykuł: Derrida Jacques: Niewczesne aforyzmy. Literatura na Świecie 1998 nr 11/12 s. 5-23 (z fot. Jacques'a Derridy na s. 4...) szczegóły 
artykuł: Gibińska Marta: Image and Gesture in Polish Translation of Shakespeare: Juliet's Fiery-Footed Desire. "Romeo and Juliet", III.II. x 1999 ([W ks. zb.:] PASE papers in literature. Proceedings of the seventh ann...) szczegóły 
artykuł: Gibińska Marta: "Romeo i Julia" - tragedia do śmiechu? Komiczne aspekty sztuki Szekspira w tłumaczeniu Stanisława Barańczaka. Sprawozdania z Posiedzeń Komisji Naukowych [Polska Akademia Nauk. Oddział w Krakowie] 1995 t. 38 (1994) z. 1 s. 23-25 (streszcz. referatu...) szczegóły 
artykuł: Kuźnicka Joanna: Dawno temu w Verona Beach.... Aleje 3 2000 nr 29 s. 16-18 (analiza adaptacji filmowej utworu "Romeo i Julia"; reż. Baz Luhrmann...) szczegóły 
artykuł: MCH: [Siedemset] 700 lat małżeństwa Romea i Julii. Życie 2002 nr 59 s. 2 (nota...) szczegóły 
artykuł: Urbanowicz Agnieszka: Sen jako próba rozwiązania konfliktu (X ks. "Metamorfoz" Apulejusza oraz "Romeo i Julia" Szekspira). Nowy Filomata 2000 nr 3 s. 175-178  szczegóły 
artykuł: Wiszniowska Marta: Transcoding America: America's Shakespeare and Poland's America. British and American Studies in Toruń 2001 [t.] 3 s. 259-270 (m.in. nt. ekranizacji dramatów "Romeo i Julia" w reż. Baza Luhrmanna i...) szczegóły 
artykuł: Zaleski Zbigniew: Kto pisze do Julii. Charaktery 2000 nr 8 s. 38-40 (nt. listów z całego świata adresowanych do Julii Capuletti w Weronie i...) szczegóły