PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |


INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE O ZAPISIE

Dział bibliografii:  Hasła osobowe (literatura polska)
 - Hasła osobowe (literatura polska) - S
Rodzaj zapisu:  recenzja
Hasło osobowe: Szymborska Wisława - szczegóły
Autor: Czejarek Karol - szczegóły
Adnotacje:  z fot. W. Szymborskiej
Źródło:  Życie Literackie, 1989 nr 51/52 s. 4 - szczegóły
Numer zapisu:  38785 (ZS)

Dotyczy zapisu: 

książka twórcy (podmiotowa): Poezje, Wołanie do Yeti. Calling out to Yeti: Dwie małpy Breugla. Two monkeys by Brueghel. Jeszcze. Still. Martwa natura z balonikiem. Still life with toy balloon. Z nie odbytej wyprawy w Himalaje. From a Himalayan expedition not made. Próba. Attempt. Czwarta nad ranem. Four in the morning. Atlantyda. Atlantis. - Sól. Salt: Muzeum. The museum. Chwila w Troi. A moment in Troy. Elegia podróżna. Travel elegy. Niespodziane spotkanie. Unexpected meeting. Złote gody. Golden anniversary. Przypowieść. Parable. Kobiety Rubensa. The women of Rubens. Woda. Water. Streszczenie. A tale retold. - Sto pociech. A million laugh, a bright hope: Radość pisania. The joy of writing. Pamięć nareszcie. Memory at last. Album. Family album. Śmiech. Laughter. Żywy. Still alive. Urodzony. Born of woman. Spis ludności. Census. Monolog dla Kasandry. Monologue for Cassandra. Ścięcie. Beheading. Pieta. Pieta. Wietnam. Vietnam. Pisane w hotelu. Written in a hotel. Film - lata sześćdziesiąte. A film of the sixties. Relacja ze szpitala. Report from the hospital. Przylot. The birds return. Tomasz Mann. Thomas Mann. Tarsjusz. Tarsier. Akrobata. The acrobat. Sto pociech. A million laughs, a bright hope. - Wszelki wypadek. There but for the grace: Wszelki wypadek. There but for the grace. Wrażenia z teatru. Theater impressions. Głosy. Voices. Listy umarłych. Letters of the dead. Prospekt. Advertisement. Spacer wskrzeszonego. The professor walks again. Powroty. returns. Odkrycie. Discovery. Szkielet jaszczura. The skeleton of a dinosaur. Przemówienie w biurze znalezionych rzeczy. A speach in the lost - and - found. Zdumienie. Wonderment. Autotomia. Autotomy. Pewność. Certainty. Klasyk. A classic. Pochwała snów. In praise of dreams. Miłość szczęśliwa. A happy love. Pod jedną gwiazdką. Under a certain little star. - Wielka liczba. A great number: Wielka liczba. A great number. Podziękowanie. Gratitude. Psalm. Psalm. Żona Lota. Lot's wife. Widziane z góry. Seen from above. Eksperyment. Experiment. [1989] - szczegóły