Spis działów  
      Indeks nazwisk  
      Indeks rzeczowy  
      Kartoteka czasopism  
      Kartoteka teatrów  
      Kartot. wydawnictw  
      Szukaj tytułu/słowa  
      Transliteracja  
 
 
   
   
   
   
English version
English version
 


 

Materiał dostępny za lata 1988-2003

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |


INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE O ZAPISIE

Dział bibliografii:  Literatury obce
 - Literatura francuska
  - Hasła szczegółowe (francuska)
   - Hasła osobowe (francuska)
Rodzaj zapisu:  artykuł o utworze
Hasło osobowe: Racine Jean Baptiste - szczegóły
Autor: Sosień Barbara - szczegóły
Tytuł:  Racine francuski, Racine polski, czyli o pułapkach przekładu tragedii klasycznej: Lektura "Bereniki"
Adnotacje:  dot. tłumaczenia Kazimierza Brończyka w wydaniu: Jean Baptiste Racine: Andromacha. Berenika. Fedra. Przeł. Magdalena Wroncka, Kazimierz Brończyk, Artur Międzyrzecki. Oprac. Barbara Sosień. Wrocław 1997
Źródło:  Prace Komisji Neofilologicznej, 2001 t. 2 s. 39-57 - szczegóły
Numer zapisu:  784438 (ZS)

Dotyczy zapisu: 

utwór: Berenika [Berenice] [2001] - szczegóły