PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |


INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE O ZAPISIE

Dział bibliografii:  Literatury obce
 - Literatura rosyjska
  - Historia literatury (rosyjska)
Rodzaj zapisu:  książka w haśle rzeczowym
Autor: Venclova Tomas - szczegóły
Tytuł:  Niezniszczalny rytm. Eseje o literaturze
Wydawnictwo: Sejny: Fundacja "Pogranicze"
Warszawa: Fundacja Zeszytów Literackich
Rok wydania:  2002
Opis fizyczny książki:  334 s.
Seria wydawnicza:  (Meridian)
Adnotacje:  Od autora. - Powrót do rodzinnej Europy, czyli Mickiewiczowska Litwa i Mickiewicz na Litwie. Tł. Agata Kozak. Rozpacz i łaska. Tł. Małgorzata Szubert [dot. Czesława Miłosza]. Poezja jako pokuta. Tł. Stanisław Barańczak. Samokrytyka tłumacza. Tł. Wojciech Zajączkowski. Zaprawa w bezużyteczności. Przypadek Andrieja Kurbskiego. Tł. Małgorzata Wolanin. Teraz przemawia cisza [dot. Anny Achmatowej, Włodzimierza Majakowskiego, Borisa Pasternaka]. O pewnym taszkienckim wierszu Anny Achmatowej. Tł. Paulina Mokrzecka. Jedyne tabu. Tł. H.C. [dot. Mariny Cwietajewej]. Sztuka i zagrożenie. Tł. Małgorzata Szubert [dot. Mariny Cwietajewej]. Marina Cwietajewa: "Kurtyna". Tł. Stanisław Barańczak. Praska Biblia Mariny Cwietajewej. Tł. Paulina Mokrzecka. Głos poezji. Tł. Andrzej Mietkowski [dot. Borisa Pasternaka]. "Divertimento litewskie" Josifa Brodskiego. Tł. Stanisław Barańczak. O królewieckim tekście literatury rosyjskiej i wierszach królewieckich Josifa Brodskiego. Podróż z Petersburga do Stambułu. Tł. Cezary Wodziński [dot. Josifa Brodskiego]. Niezniszczalny rytm. Pamięci Josifa Brodskiego. Tł. Miryna Kutysz, Joanna Hyndle. Więzienie jako sposób komunikowania się. Literatura Gułagu. Tł. Anna Brzezińska. O sztuce pisania w ZSRR. Tł. Anna Brzezińska. Sołżenicyn. Zapętlenie. Tł. Małgorzata Wolanin. Kuszenie mistrza. Tł. Małgorzata Szubert [dot. Maksyma Gorkiego]. Nieistniejąca strzała. Tł. Małgorzata Wolanin [dot. Andrieja Wozniesienskiego]. Rok 1984 minął. Tł. Anna Barańczak.
Numer zapisu:  907006 (KAR)

Inne zapisy dotyczące tego materiału: 

recenzja: Antoniuk Mateusz: To, co niezniszczalne. Znak 2003 nr 11 s. 117-122 (z not. o autorze art....) szczegóły 
recenzja: Fast Piotr: Głos z Litwy. Opcje 2003 nr 1 s. 23-24  szczegóły 
recenzja: Kaliszewski Wojciech: Do czytania poleca.... Więź 2003 nr 2 s. 166-169  szczegóły 
recenzja: Lektor: Filologia, historia, etyka. Tygodnik Powszechny 2002 nr 49 s. 21  szczegóły 
recenzja: Papieski Robert: W czyśćcu poezji. Nowe Książki 2003 nr 3 s. 28-29  szczegóły 
recenzja: Szczęsna Joanna: W bibliotece "Zeszytów Literackich". Gazeta Wyborcza 2002 nr 256 s. 19 (not....) szczegóły