|
Dział bibliografii:
|
Literatury obce - Literatura brytyjska i irlandzka - Hasła szczegółowe (brytyjska i irlandzka) - Hasła osobowe (brytyjska i irlandzka) |
|
Rodzaj zapisu:
|
recenzja |
| Hasło osobowe: | Herbert George - szczegóły
|
| Autor: | Tesznar Tomasz - szczegóły
|
|
Tytuł:
|
Konsekwencja tłumacza - "Wiersze wybrane" George'a Herberta w przekładzie Stanisława Barańczaka
|
|
Adnotacje:
|
dot. realizowania przez tłumacza wyboru jego własnych założeń programowych wyłożonych w książce "Ocalone w tłumaczeniu" |
|
Źródło:
|
Przekładaniec, 2002 nr 9 (2001/2002) s. 92-113 - szczegóły |
|
Numer zapisu:
|
832361 (PC) |
Dotyczy zapisu:
|
książka twórcy (podmiotowa): Wiersze wybrane = Selected poems, [Tekst równoległy w jęz. polskim i angielskim]. [1989] - szczegóły |