PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |



WYSZUKANE ZAPISY

Zastosowane kryterium: Nazwisko twórcy: Owen John
Możesz zmienić zakres lat: do

Literatury obce / Literatura brytyjska i irlandzka / Hasła szczegółowe (brytyjska i irlandzka) / Hasła osobowe (brytyjska i irlandzka)
  Owen John
    wiersze (alfabet tytułów)
1.wiersz: Owen John: Ad Ponticum = Do Pontyka. Terminus 2000 r. 2 z. 1/2 s. 270 (epigram; tekst równoległy łaciński i polski; ze wstępem tłumaczki: Mar...) szczegóły 
2.wiersz: Owen John: Amantes = Kochankowie. Terminus 2000 r. 2 z. 1/2 s. 270-271 (epigram; tekst równoległy łaciński i polski; ze wstępem tłumaczki: Mar...) szczegóły 
3.wiersz: Owen John: Amo, vocis passivae, amor activae = kochać, to stan bierny, być kochanym - czynny. Terminus 2000 r. 2 z. 1/2 s. 271 (epigram; tekst równoległy łaciński i polski; ze wstępem tłumaczki: Mar...) szczegóły 
4.wiersz: Owen John: Christus in cruce = Chrystus na krzyżu. Terminus 2000 r. 2 z. 1/2 s. 270 (epigram; tekst równoległy łaciński i polski; ze wstępem tłumaczki: Mar...) szczegóły 
5.wiersz: Owen John: De vita et Venere = O życiu i Wenerze. Terminus 2000 r. 2 z. 1/2 s. 269 (epigram; tekst równoległy łaciński i polski; ze wstępem tłumaczki: Mar...) szczegóły 
6.wiersz: Owen John: Homo = Człowiek. Terminus 2000 r. 2 z. 1/2 s. 269-270 (epigram; tekst równoległy łaciński i polski; ze wstępem tłumaczki: Mar...) szczegóły 
7.wiersz: Owen John: Secretum amoris = Tajemnica miłości. Terminus 2000 r. 2 z. 1/2 s. 270 (epigram; tekst równoległy łaciński i polski; ze wstępem tłumaczki: Mar...) szczegóły 
8.wiersz: Owen John: Ultima linea = Ostatnia granica. Terminus 2000 r. 2 z. 1/2 s. 271 (epigram; tekst równoległy łaciński i polski; ze wstępem tłumaczki: Mar...) szczegóły 
9.wiersz: Owen John: Venus = Wenus. Terminus 2000 r. 2 z. 1/2 s. 269 (epigram; tekst równoległy łaciński i polski; ze wstępem tłumaczki: Mar...) szczegóły