PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |



WYSZUKANE ZAPISY

Zastosowane kryterium: Osoba współtworząca: Gumz Alexander
Możesz zmienić zakres lat: do

Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - C
  Chłopek Ryszard
    wiersze (alfabet tytułów)
1.wiersz: Chłopek Ryszard: Powinniśmy przyjąć, że proste równoległe przecinają się w nieskończoności = Wir sollten annehmen, dass sich zwei Parallelen im Unendliche schneiden. Wir 2000 nr 5 s. 138-140, 139-141 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 304...) szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - D
  Dąbrowski Tadeusz (ur. 1979)
    książki twórcy (alfabet tytułów)
2.książka twórcy: Dąbrowski Tadeusz: Schwarzes Quadrat auf schwarzem Grund. Ausgewählte Gedichte. Polnisch/Deutsch. [Wiersze]. 2010  szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - H
  Honet Roman
    wiersze (alfabet tytułów)
3.wiersz: Honet Roman: Odpryski = Splitter. Wir 2000 nr 5 s. 38, 39 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 306...) szczegóły 
4.wiersz: Honet Roman: Światy = Welten. Wir 2000 nr 5 s. 144, 145 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 306...) szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - J
  Jordan Jarosław
    proza (alfabet tytułów)
5.proza: Jordan Jarosław: Faust - Episode I = Faust - Episode I. Wir 2000 nr 5 s. 216-220, 221-226 (tekst dram; tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze ...) szczegóły 
6.proza: Jordan Jarosław: ZOO (I) = Zoo (I). Wir 2000 nr 5 s. 32, 33 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 306...) szczegóły 
7.proza: Jordan Jarosław: Zoo (II) = Zoo (II). Wir 2000 nr 5 s. 252-255, 256-259 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 306...) szczegóły 
8.proza: Jordan Jarosław: ZOO (III) = Zoo (III). Wir 2000 nr 5 s. 124-125, 126-127 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 306...) szczegóły 
  Jung Dawid
    wiersze (alfabet tytułów)
9.wiersz: Jung Dawid: Listy do Cyberboga - dziewiąty = Briefe an Cybergott - der neunte. Wir 2002 nr 6 s. 38, 39 (tekst równoległy w jęz. polskim i niemieckim; z not. o autorze na s. 1...) szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - K
  Krenz Michał
    proza (alfabet tytułów)
10.proza: Krenz Michał: Wschód = Bei Sonnenaufgang. Wir 2000 nr 5 s. 244-245, 246-247 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 308...) szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - L
  Lekszycki Paweł
    wiersze (alfabet tytułów)
11.wiersz: Lekszycki Paweł: Trzaski = Knirschen. Wir 2000 nr 5 s. 96, 97 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 308...) szczegóły 
12.wiersz: Lekszycki Paweł: Wirgley spearmint (Pawłowi Sarnie) = Wirgley spearmint (Fuer Paweł Sarna). Wir 2000 nr 5 s. 102, 103 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 308...) szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - M
  Mistrzak Agnieszka
    wiersze (alfabet tytułów)
13.wiersz: Mistrzak Agnieszka: 1311 rok = Im Jahre 1311. Wir 2000 nr 5 s. 56, 57 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 308...) szczegóły 
14.wiersz: Mistrzak Agnieszka: 1311 rok = Im Jahre 1311. Wir 2000 nr 5 s. 296, 297 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 308...) szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - O
  Orzeł Jarosław
    proza (alfabet tytułów)
15.proza: Orzeł Jarosław: Berek = Touche. Wir 2000 nr 5 s. 44-46, 47-49 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 309...) szczegóły 
16.proza: Orzeł Jarosław: Jordan = Jordan. Wir 2000 nr 5 s. 268-274, 276-282 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 309...) szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - R
  Rogowicz Rafał
    wiersze (alfabet tytułów)
17.wiersz: Rogowicz Rafał: Anatol = Anatol. Wir 2000 nr 5 s. 38, 39 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 310...) szczegóły 
18.wiersz: Rogowicz Rafał: Hermanowi Hesse = Fuer Hermann Hesse. Wir 2000 nr 5 s. 266, 267 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 310...) szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - S
  Siemiński Mariusz
    proza (alfabet tytułów)
19.proza: Siemiński Mariusz: Worek = Der Sack. Wir 2000 nr 5 s. 163-165, 166-168 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 311...) szczegóły 
  Sobol Agnieszka
    wiersze (alfabet tytułów)
20.wiersz: Sobol Agnieszka: Laura's Theme = Laura's Theme. Wir 2002 nr 6 s. 44, 45, 47 (tekst równoległy w jęz. polskim i niemieckim; z not. o autorce na s. 1...) szczegóły 
21.wiersz: Sobol Agnieszka: O czym śniła Chloe? = Wovon Chloe traeumte?. Wir 2002 nr 6 s. 126, 127 (tekst równoległy w jęz. polskim i niemieckim; z not. o autorce na s. 1...) szczegóły 
  Swoszowska Aleksandra
    wiersze (alfabet tytułów)
22.wiersz: Swoszowska Aleksandra: Gasną moje wargi... = Geloescht meine Lippen.... Wir 2000 nr 5 s. 242, 243 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 311...) szczegóły 
23.wiersz: Swoszowska Aleksandra: Notatki z podróży = Reisenotizen. Wir 2000 nr 5 s. 232, 233 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 312...) szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - W
  Wabik Mateusz
    wiersze (alfabet tytułów)
24.wiersz: Wabik Mateusz: Stare miasto = Altstadt. Wir 2002 nr 6 s. 150-151 (tekst równoległy w jęz. polskim i niemieckim; z not. o autorze na s. 1...) szczegóły 
  Wesołowska Agnieszka
    wiersze (alfabet tytułów)
25.wiersz: Wesołowska Agnieszka: Strzał = Schuss. Wir 2002 nr 6 s. 108, 109 (tekst równoległy w jęz. polskim i niemieckim; z not. o autorce na s. 1...) szczegóły 
  Wiroński Piotr
    wiersze (alfabet tytułów)
26.wiersz: Wiroński Piotr: W pustym pokoju = In einem leerem Zimmer. Wir 2000 nr 5 s. 94, 95 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 312...) szczegóły 
  Witkowski Michał (ur. 1975)
    proza (alfabet tytułów)
27.proza: Witkowski Michał: Donaldówki = Donaldis. Wir 2000 nr 5 s. 146-153, 154-162 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 312...) szczegóły 
28.proza: Witkowski Michał: Pies na światłach = Hund an der Ampel. Wir 2000 nr 5 s. 184, 186 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 312...) szczegóły 
  Wyrzykowski Arkadiusz Krzysztof
    wiersze (alfabet tytułów)
29.wiersz: Wyrzykowski Arkadiusz K.: Podróże prozą (cz. III - Karczew) = Reise auf Prosa (Teil 3: Karczew). Wir 2000 nr 5 s. 236, 237 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 313...) szczegóły 
30.wiersz: Wyrzykowski Arkadiusz K.: Północna strona = Nordseite. Wir 2000 nr 5 s. 128, 129 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim; not. o autorze na s. 313...) szczegóły 
31.wiersz: Wyrzykowski Arkadiusz K.: W lesie brzozowym = Im Birkenhain. Wir 2000 nr 5 s. 300, 301 (tekst równol. w jęz. polskim i niemieckim, not. o autorze na s. 313...) szczegóły 
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - Z
  Zacharewicz Tomasz
    wiersze (alfabet tytułów)
32.wiersz: Zacharewicz Tomasz: Młody poeta i czas który upływa = Der junge dichter und die zeit, die vergeht. Wir 2002 nr 6 s. 32, 33 (tekst równoległy w jęz. niemieckim i polskim; z not. o autorze na s. 1...) szczegóły 
33.wiersz: Zacharewicz Tomasz: Noc jesienna II = Herbstnacht II. Wir 2002 nr 6 s. 144-145 (tekst równoległy w jęz. polskim i niemieckim; z not. o autorze na s. 1...) szczegóły 
Literatury obce / Literatura niemiecka / Hasła szczegółowe (niemiecka) / Hasła osobowe (niemiecka)
  Kuhligk Bjoern
    wiersze (alfabet tytułów)
34.wiersz: Kuhligk Bjoern: Auf auf zur Haut im Deutsch im Deutsch = Dalej dalej aż do skóry na niemieckim na niemieckim. Wir 2000 nr 5 s. 90, 91 (tekst równol. w jęz. niemieckim i polskim; not. o autorze na s. 308...) szczegóły