PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |


INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE O ZAPISIE

Dział bibliografii:  Życie literackie
 - Nagrody (życie literackie)
Rodzaj zapisu:  nagroda
Tytuł:  Nagroda Stowarzyszenia Tłumaczy Polskich za najlepszy przekład literatury obcej na język polski (za 1990)
Organizator:  Stowarzyszenie Tłumaczy Polskich
Adnotacje:  za całokształt twórczości: Małgorzata Łukasiewicz; w dziedzinie literatury pięknej: Krzysztof Zarzecki (John Dos Passos: Ciężkie pieniądze), Wacław Niepokólczycki (Saul Bellow: Przypadki Augie'go Marcha),Piotr Siemion (Robert Ney: Falstaff); w dziedzinie publicystyki: Tomasz Grzegorz Pszczółkowski (Heinricha i Marie Simon: Filozofia żydowska); w dziedzinie nauk humanistycznych m.in.: Joanna Wronecka (Ibn Arabi: Księga o podróży nocnej do najbardziej szlachetnego miejsca)
Numer zapisu:  131831 (AZ)

Inne zapisy dotyczące tego materiału: 

artykuł: (E): Nagrody Stowarzyszenia Tłumaczy. Literatura na Świecie 1991 nr 8/9 s. 572-573 (laureaci...) szczegóły 
artykuł: Przegląd Polski = Polish Review 1991 z 15 VII s. 13 (not. o przyzn. nagr. Piotrowi Siemionowi...) szczegóły 
artykuł: Zeszyty Literackie 1991 z. 36 s. 148 (not. o przyznaniu...) szczegóły 
artykuł: Życie Warszawy 1991 nr 149 s. 7 (laureaci...) szczegóły