Dział bibliografii:
|
Literatury obce - Literatura powszechna - Historia literatury (powszechna) |
Rodzaj zapisu:
|
książka w haśle rzeczowym |
Tytuł:
|
Rimbaud, Apollinaire i inni
|
Osoby współtworzące: |
Wybór przekładów oraz tłumaczenie Artur Międzyrzecki |
Wydawnictwo: | Warszawa: Czytelnik
|
Rok wydania:
|
1988 |
Opis fizyczny książki:
|
781 s. |
Adnotacje:
|
[Zawiera m.in. szkice i teksty A. Międzyrzeckiego:] Glosy: Na konferencji na temat przekładów [wiersz]. O przekładach [tekst wygł. w 1966 r.]. Być poetą [tekst wygł. na sesji poetów i krytyków w Łomży, 16-17 VI 1981]. - "Fedra" i "Szkoła żon" [nt. komedii J. Racine'a i Moliera]. Legenda Rimbauda [szkic o twórcz. A.R.]. Samotnik z Fontainebleau [twórcz. O. Miłosza]. Wenecki romans O. Miłosza [O. Miłosz: Miłosne wtajemniczenie]. - Apollinaire po półwieczu [otwórcz. G.A.]. O "Zwierzyńcu" Apollinaira. "Sława Croniamantala jest dzisiaj powszechna...". [G. Apollinaire: Poeta zamordowany]. Z dziejów surrealizmu. [L. Aragon: Wieśniak paryski]. Poeta znad Sorgi [R. Char]. W dziesięć lat później [twórcz. R. Chara]. Poeta Hiszpanii [A. Machado]. Quasimodo i poezja we Włoszech [S. Quasimodo]. Poeta z maszyną do pisania E.E. Cummings]. |
Numer zapisu:
|
3133 (AD) |
| recenzja: Or: Odra 1990 nr 7/8 s. 103-104 | szczegóły |