PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |


INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE O ZAPISIE

Dział bibliografii:  Literatury obce
 - Literatura powszechna
  - Historia literatury (powszechna)
Rodzaj zapisu:  recenzja
Autor: Pazura Stanisław - szczegóły
Tytuł:  Czytanie Lukacsa
Źródło:  Kultura Współczesna, 1995 nr 1/2 s. 191-192 - szczegóły
Numer zapisu:  356108 (JB)

Dotyczy zapisu: 

książka w haśle rzeczowym: Pisma krytyczno-teoretyczne Georga Lukacsa. 1908-1932, Stefan Morawski: Gyorgy (Georg) Lukacs - portret intelektualny do roku 1932 (Wstęp). - [Pisma G. Lukacsa:] W stronę romantycznej filozofii życia: Novalis. Endre Ady. O istocie i formie eseju: List do Leo Poppera. Forma rozstrzaskana o życie: Soren Kierkegaard i Regine Olsen. Mieszczańskość i "l'art pour l'art". Rzecz o Teodorze Stormie. Bogactwo, chaos i forma: dwugłos o Lawrensie Sternie. Tęsknota i forma: Charles-Louis Philippe. Powieść Thomasa Manna "Królewska Wysokość". Kultura estetyczna. Przyczynek do teorii historii literatury. Z przedmowy do "Historii rozwoju dramatu nowoczesnego". Przyczynek do socjologii dramatu nowoczesnego. Myśli o estetyce kina. "Ariadna na wyspie Naxos" [Paul Ernst "Brunhilda"]. Pośmiertna sława Balzaka. Arthur Schnitzler. "Emilia Galotti" Lessinga. W dziesiątą rocznicę śmierci Augusta Strindberga. Spowiedź Stawrogina ("Biesy" Fiodora Dostojewskiego), "Natan" (Lessinga) i "Tasso" (Goethego) [Carl Sternheim: Tasso, czyli sztuka juste milieu. Berlin]. Marksizm a historia literatury. Powstawanie i wartość utworów literackich. "L'art pour l'art" a literatura proletariacka. Powieści Bredla. Tendencyjność czy partyjność? Reportaż czy kreacja? Krytyczne uwagi na marginesie powieści Ottwalta [Ernst Ottwalt: Denn sie wissen, was sie tun. Ein deutscher Justitz-Roman. Berlin 1931]. * [Tłumacze:] Elżbieta Cygielska, Zofia Rybicka, Czesław Tarnogórski, Ryszard Turczyn. [1994] - szczegóły