Teoria literatury / Teoria literatury. Ogólne |
materiały czasopiśmiennicze (alfabet autorów) |
1. | artykuł: Tabakowska Elżbieta: Ikoniczność: podobieństwo i tertium comparationis. Przestrzenie Teorii 2003 [nr] 2 s. 103-118 (nt. znaczenia zjawiska ikoniczności dla teorii literatury...) | szczegóły |
Teoria literatury / Teoria tekstu i dyskursu |
książki (alfabet autorów) |
2. | książka: Tabakowska Elżbieta: Gramatyka i obrazowanie. Wprowadzenie do językoznawstwa kognitywnego. 1997 | szczegóły |
3. | książka: Tabakowska Elżbieta: Gramatyka i obrazowanie. Wprowadzenie do językoznawstwa kognitywnego. 1995 | szczegóły |
4. | dotyczy innego zapisu: | |
- | nawiązanie: Tabakowska Elżbieta: Język - niezawodne zwierciadło. Teksty Drugie 1990 nr 4 s. 34-39 (z odp. aut., s. 56-57....) | szczegóły |
Teoria literatury / Zagadnienia przekładu |
książki (alfabet autorów) |
5. | książka: Barańczak Stanisław, Grucza Franciszek, Święch Jerzy, Tabakowska Elżbieta, Urbanek Dorota, Wojtasiewicz Olgierd Adrian, Ziomek Jerzy: Teorie della traduzione in Polonia. 2009 ([Zawiera teksty nt. teorii przekładu autorstwa:] Olgierd Adrian Wojtas...) | szczegóły |
6. | książka: Tabakowska Elżbieta: Cognitive linguistics and poetics of translation. 1993 | szczegóły |
7. | książka: Tabakowska Elżbieta: Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu. 2001 (Wstęp. - Rozdział 1. Językoznawstwo a poetyka: 1.1 Strukturalizm w jęz...) | szczegóły |
8. | książka: Tabakowska Elżbieta: O przekładzie na przykładzie. Rozprawa tłumacza z "Europą" Normana Daviesa. 2003 | szczegóły |
9. | książka: Tabakowska Elżbieta: O przekładzie na przykładzie. Rozprawa tłumacza z "Europą" Normana Daviesa. 1999 (Wstęp. 1. Truskawki bez śmietany [ogólna charakterystyka pracy tłumacz...) | szczegóły |
materiały czasopiśmiennicze (alfabet autorów) |
10. | artykuł: Schultze Brigitte, Tabakowska Elżbieta: Rhe case of "sobie" on poetics of gramar. Kwartalnik Neofilologiczny 2002 r. 49 z. 2 s. 119-142 (nt. tłumaczenia konstrukcji zaimka w celowniku na języki angielski, ni...) | szczegóły |
11. | artykuł: Tabakowska Elżbieta: Językoznawstwo kognitywne a poetyka przekładu. Teksty Drugie 1990 nr 3 s. 97-114 | szczegóły |
12. | artykuł: Tabakowska Elżbieta: On a Drop of Dew: Translating an Image. x 1995 ([W ks. zb.:] Studies in English and American Literature and Language. ...) | szczegóły |
13. | artykuł: Tabakowska Elżbieta: Przekład i obrazowanie. Arka 1991 nr 34 s. 52-60 (dot. aspektu "twórczości" tłumacza w przekładanym dziele...) | szczegóły |
Historia literatury (literatura polska) / Ogólne (historia literatury) |
14. | dotyczy innego zapisu: | |
- | polemika: Tabakowska Elżbieta: Tłumaczenie Europy (O partaczeniu, czyli kto i o co się pyta). Notes Wydawniczy 1999 nr 4 s. 46-48 (polemika z zarzutami dot. przekładu "Europy" Normana Davisa; z o odp. ...) | szczegóły |
Zagadnienia specjalne / Czasopiśmiennictwo / Czasopisma współczesne / Czasopisma współczesne (W kraju) |
15. | dotyczy innego zapisu: | |
- | artykuł: Tabakowska Elżbieta: Jak smakował poprzedni przekładaniec. Przekładaniec 1996 nr 2 s. 9-11 (omów. numeru 1. czasopisma z 1995...) | szczegóły |
| artykuł: Tabakowska Elżbieta: Przekładaniec nr 2, czyli zawituszki. Przekładaniec 1997 nr 3 s. 126-127 | szczegóły |
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - G |
|
Gombrowicz Witold |
książki o twórcy (alfabet autorów) |
16. | książka o twórcy: Schultze Brigitte, Tabakowska Elżbieta: The Polish discourse marker "To" in Gombrowicz's "Ślub" ("The marriage") and its English, German, French and Czech translations. Cognitive linguistics and poetics of the theatre text. 1992 | szczegóły |
| nawiązanie: Schultze Brigitte, Tabakowska Elżbieta: W obronie kontestatorów: Langacker i Gombrowicz. Biuletyn Polskiego Towarzystwa Językoznawczego = Bulletin de la Societe Polonaise de Linguistique 1995 z. 51 s. 41-48 | szczegóły |
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - M |
|
Mroczkowski Przemysław |
artykuły o twórcy (alfabet autorów) |
17. | artykuł: Tabakowska Elżbieta: Średniowiecze i romantyczna pasja. Tygodnik Powszechny 1995 nr 27 s. 12 | szczegóły |
zgon (alfabet autorów) |
18. | zgon: Gibińska Marta, Tabakowska Elżbieta: Pomnik z krwi i kości. Prof. dr hab. Przemysław Mroczkowski (28 VI 1915 - 12 VII 2002). Tygodnik Powszechny 2002 nr 30 s. 14 (zmarł: 12 VII 2002; dorobek naukowy badacza, z fot....) | szczegóły |
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - S |
|
Słomczyński Maciej |
artykuły o twórcy (alfabet autorów) |
19. | artykuł: Tabakowska Elżbieta: Zagadki Joe Alexa. Przekładaniec 1999 nr 5 s. 64-70 (o powieściach detektywistycznych publikowanych pod pseudonimem Joe Ale...) | szczegóły |
|
Szymborska Wisława |
20. | dotyczy innego zapisu: | |
- | artykuł: Tabakowska Elżbieta: Bliżej wiersza: gramatyka kognitywna jako narzędzie interpretacji tekstu poetyckiego (na przykładzie "Miniatury średniowiecznej" Wisławy Szymborskiej). 2000 ([w ks. zb.:] Tekst. Analizy i interpretacje. Pod red. Jerzego Bartmińs...) | szczegóły |
Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - T |
|
Tabakowska Elżbieta |
książki twórcy (alfabet tytułów) |
21. | książka twórcy: Tabakowska Elżbieta: Podwyższona echogeniczność. [Wiersz]. 2005 | szczegóły |
wiersze (alfabet tytułów) |
22. | wiersz: Tabakowska Elżbieta: Hotel w Leuven. Egeria 2010 nr 1 s. 32 | szczegóły |
Literatury obce / Literatura brytyjska i irlandzka / Hasła szczegółowe (brytyjska i irlandzka) / Hasła osobowe (brytyjska i irlandzka) |
|
Shakespeare William |
23. | dotyczy innego zapisu: | |
- | recenzja: Gibińska Marta, Tabakowska Elżbieta: Ruch Literacki 1994 z. 5/6 s. 581-584 | szczegóły |