Literatury obce / Literatura francuska / Hasła szczegółowe (francuska) / Hasła osobowe (francuska) |
|
Racine Jean Baptiste |
książki twórcy (alfabet tytułów) |
1. | książka twórcy: Racine Jean Baptiste: Andromacha. Berenika. Fedra. 1997 | szczegóły |
2. | książka twórcy: Racine Jean Baptiste: Fedra. [Tekst dramatyczny]. 2011 | szczegóły |
3. | książka twórcy: Racine Jean Baptiste: Fedra. Ttragedia w pięciu aktach, wierszem. 2002 | szczegóły |
proza (alfabet tytułów) |
4. | proza: Racine Jean: Berenika [fragm.]. Twórczość 1999 nr 9 s. 3-8 | szczegóły |
artykuły o utworach (alfabet tytułów) |
5. | utwór: Andromacha [Andromaque]. | szczegóły |
| artykuł: Chołuj Joanna: "Andromacha" Stanisława Morsztyna i "Andromaque" Jean Racine'a. Problemy stylu i słownictwa. Barok 1999 nr 2 s. 93-109 (zagadnienie stylu i słownictwa w tłumaczeniu Stanisława Morsztyna...) | szczegóły |
| artykuł: Golińska Justyna: Klasyka w Sztokholmie: różnica temperatur. Dialog [Warszawa] 2002 nr 8/9 s. 221-223 (nt. dramatu i jego inscenizacji w Kungliga Dramatiska Teatern w Sztokh...) | szczegóły |
6. | utwór: Berenika [Berenice]. | szczegóły |
| artykuł: Sosień Barbara: Racine francuski, Racine polski, czyli o pułapkach przekładu tragedii klasycznej: Lektura "Bereniki". Prace Komisji Neofilologicznej 2001 t. 2 s. 39-57 (dot. tłumaczenia Kazimierza Brończyka w wydaniu: Jean Baptiste Racine:...) | szczegóły |
7. | utwór: La Nymphe de la Seine a la Reine. | szczegóły |
| artykuł: Sosień Barbara: Le jeu du baroque et du classique: les joies et peines de la traduction polonaise de Jean Racine et le genie de la lange. Romanica Cracoviensia 2003 nr 3 s. 123-128 (porównanie z Prologiem "Cyda" Pierre'a Corneille'a w tłumaczeniu Jana ...) | szczegóły |