PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |



WYSZUKANE ZAPISY

Zastosowane kryterium: Nazwisko twórcy: Kupala Janka
Możesz zmienić zakres lat: do

Literatury obce / Literatura białoruska / Hasła szczegółowe (białoruska) / Hasła osobowe (białoruska)
  Kupala Janka
    wiersze (alfabet tytułów)
1.wiersz: Kupala Janka: A kto tam idzie.... x (w ks.: Aleksander Barszczewski, Aleksandra Bergman, Jerzy Tomaszewski:...) szczegóły 
2.wiersz: Kupała Janka: A kto tam idzie.... Podkowiański Magazyn Kulturalny 1997 nr 4 s. 7  szczegóły 
3.wiersz: Kupala Janka: A kto tam idzie.... Więź 1991 nr 2 s. 3  szczegóły 
4.wiersz: Kupala Janka: A kto tam idzie?. Kamena 1993 nr 3/4 s. 13  szczegóły 
5.wiersz: Kupala Janka: A Nyemen partjan. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2007 t. 8 s. 244-246  szczegóły 
6.wiersz: Kupala Janka: Belorussziarol almodom. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2007 t. 8 s. 243  szczegóły 
7.wiersz: Kupala Janka: Bezimienne (Fragment). Magazyn Polski 1992 nr 2 s. 9  szczegóły 
8.wiersz: Kupala Janka: Der Bauer. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2002 [t. 3] s. 124-125 (z notą tłumacza: Mein Weg nach Belarus' s. 115-117...) szczegóły 
9.wiersz: Kupala Janka: Die verwunschene Bluete. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2002 [t. 3] s. 123-124 (z notą tłumacza: Mein Weg nach Belarus' s. 115-117...) szczegóły 
10.wiersz: Kupala Janka: Niech wam się już.... Magazyn Polski 1992 nr 2 s. 9  szczegóły 
11.wiersz: Kupala Janka: Pauhstan'!. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2011 t. 12 s. 155  szczegóły 
12.wiersz: Kupala Janka: Prorok. Magazyn Polski 1992 nr 2 s. 9 (z not. o Jance Kupale...) szczegóły 
13.wiersz: Kupala Janka: Wer zieht da einher. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2002 [t. 3] s. 125 (z notą tłumacza: Mein Weg nach Belarus' s. 115-117...) szczegóły 
14.wiersz: Kupała Janka: Wrogom białoruszczyzny. Czasopis 2001 nr 1 s. 38-39  szczegóły 
15.wiersz: Kupała Janka: Zhydy. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2011 t. 12 s. 251-253  szczegóły 
    artykuły o twórcy (alfabet autorów)
16.artykuł: Arlouh Uhladzihmihr: Zykhod paehta z' jasnajj javy. Vehrsihih Kupalavajj s'mercih. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2011 t. 12 s. 183-198 (nt. tajemniczej śmierci Janki Kupały...) szczegóły 
17.artykuł: Barszczewska Nina: Dyjalektyzmy uh move Jankih Kupaly jj Jakuba Kolasa. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2011 t. 12 s. 233-244  szczegóły 
18.artykuł: Barszczewski Aleksander: "Baćkauszczyna": dyskusje z białoruskim literaturoznawstwem radzieckim o pisarstwie Janki Kupały. x 2000 ([w ks. zb.:] Konteksty literatury rosyjskiej, ukraińskiej i białoruski...) szczegóły 
19.artykuł: CZAR: Z Białej Rusi. Rocznica śmierci Kupały. Gazeta Wyborcza 2002 nr 149 s. 15 (nota biogr....) szczegóły 
20.artykuł: Dingley Jim: Fifty years on. Harold Goad's "Language in History" and its relevance today for the study of Kupała and Kołas. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2011 t. 12 s. 137-156 (m.in. nt. roli Janki Kupały w tworzeniu narodowej białoruskiej tradycj...) szczegóły 
21.artykuł: Garehckih Radzihm: Tuga na naasfery. Tehrmapihly [Termapily] 2006 nr 10 s. 198-203 (m.in. nt. uroczystości w Muzeum Janki Kupały w Mińsku w lutym 2004 z o...) szczegóły 
22.artykuł: Janovihch Sakrat: Janka Kupala ih sproba adradzhehnnja belaruskajj nacyih. Tehrmapihly [Termapily] 1998 nr 1 s. 115-119  szczegóły 
23.artykuł: Janowicz Sokrat: Zabijanie Białorusi: Kupała. Gazeta Wyborcza 2002 nr 175 s. 15 (biogr., z portr., z not. podp. CES...) szczegóły 
24.artykuł: Kavaljouh Sjargejj: Rehcehpcyja tvorchascih Jankih Kupaly ih Jakuba Kolasa uh suchasnym belaruskihm teatry. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2011 t. 12 s. 157-167  szczegóły 
25.artykuł: Lashchynskaja Volga: Paezija Janki Kupaly i norma. Acta Albaruthenica 2003 t. 3 s. 111-114  szczegóły 
26.artykuł: M.B.: Dwaj wieszcze. Nowe Kontrasty 2003 nr 3 s. 7 (nota...) szczegóły 
27.artykuł: Minął miesiąc (W kraju). Czasopis 2004 nr 3 s. 12 (nota nt. inicjatywy polskich białorutenistycznych towarzystw i instytu...) szczegóły 
28.artykuł: Minął miesiąc (W kraju). Czasopis 2004 nr 11 s. 12 (nota nt. spotkania organizacyjnego Społecznego Komitetu Budowy Pomnika...) szczegóły 
29.artykuł: Mjachkouhskaja Nihna: Tehma rodnajj movy uh dramaturgihih Nashanihuhskaga Adradzhehnnja (Karus' Kaganec i Janka Kupala). Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2011 t. 12 s. 263-276  szczegóły 
30.artykuł: Nieuważny Florian: Maksim Tank wobec tradycji Janki Kupały. Studia z Filologii Rosyjskiej i Słowiańskiej 1990 t. 13 s. 215-222  szczegóły 
31.artykuł: Omeljaniuk Nina: O dialektyzmach w języku Janki Kupały. Studia z Filologii Rosyjskiej i Słowiańskiej 1990 t. 13 s. 257-265  szczegóły 
32.artykuł: Rahojsza Wiaczasłau: Między Polską a Rosją. Janka Kupała i białoruskie odrodzenie narodowe w XX wieku. Acta Polono-Ruthenica 1997 [t.] 2 s. 363-371  szczegóły 
33.artykuł: Rychkova Ljudmila: Imena personazhejj dramaturgicheskikh proizvedenijj Janki Kupaly kak centry kul'turno-tematicheskokh polejj teksta. Studia Slawistyczne 1999 nr 1 s. 250-256  szczegóły 
34.artykuł: Saczanka Borys: "Śnią mi się sny o Białorusi" (Tajemnica śmierci Janki Kupały). Literatura na Świecie 1991 nr 8/9 s. 130-154 (z not. s. 279...) szczegóły 
35.artykuł: Seniuch Czesław: Monument. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2005 t. 6 s. 341-344  szczegóły 
36.artykuł: Seniuch Czesław: Z uznania i wdzięczności. Czasopis 2004 nr 10 s. 24-25 (wywiad z inicjatorem wzniesienia pomnika Jakuba Kołasa i Janki Kupały ...) szczegóły 
37.artykuł: Shtehjjner Ihvan: Balada ih spascihzhehnne svetu. Studia Białorutenistyczne = [Belarusaznaučyâ Dasledavanni = Belarusian Studies] 2007 [t.] 1 s. 275-280 (dot. twórczości balladowej Bolesława Leśmiana i Janki Kupały; ze stres...) szczegóły 
38.artykuł: Sihdarehvich Anatol': Anton Luckevihch ih Janka Kupala. Tehrmapihly [Termapily] 2003 nr 7 s. 161-204  szczegóły 
39.artykuł: Skaczkowa Walencina: Uplyuh pol'skajj movy na kupalauhskuju leksihku pameru. Acta Polono-Ruthenica 1999 [t.] 4 s. 196-205 (nt. wpływu języka polskiego na twórczość Janki Kupały...) szczegóły 
40.artykuł: Skibińska-Charyło Zofia: Poezja Janki Kupały w polskich przekładach. Studia z Filologii Rosyjskiej i Słowiańskiej 1990 t. 13 s. 229-237  szczegóły 
41.artykuł: Survilla M. Paula: Belarusian sound ?Affects?. Troping the poetic soundscapes of Janka Kupala and Jacub Kolas in three musical contexts. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2011 t. 12 s. 169-182  szczegóły 
42.artykuł: Tychka Galihna: Shljakh da belaruskascih (Ad "Białorusina" da "A khto tam ihdze?"). Tehrmapihly [Termapily] 2000 nr 3 s. 154-166  szczegóły 
    artykuły o utworach (alfabet tytułów)
43.utwór: A kto tam idzie.  szczegóły 
artykuł: Skibińska Zofia: O jednym z polskich przekładów "A kto tam idzie" J. Kupały. Studia z Filologii Rosyjskiej i Słowiańskiej 1995 t. 22 s. 155-157  szczegóły 
44.utwór: Pauhlihnka.  szczegóły 
artykuł: Pisarek Larysa: Ehtiketnoe rechevoe povedenie geroev komedii Janki Kupaly "Pauhlihnka" kak otrazhenie pol'sko-belorusskogo kul'turnogo vzaimodejjstvija. Acta Polono-Ruthenica 1996 [t.] 1 s. 291-300  szczegóły 
artykuł: Pisarek Larysa: O formach białoruskiej etykiety językowej (na przykładzie komedii Janki Kupały "Paulinka"). Sprawozdania Wrocławskiego Towarzystwa Naukowego. Seria A 1996 t. 50 (1995) s. 36-41 (streszczenie...) szczegóły 
45.utwór: Rozburzone gniazdo [Raskihdanae gnjazdo].  szczegóły 
artykuł: Makarehvihch Ales': Svjadomasnae pole lihtaraturnykh vobrazauh "Raskihdanaga gnjazda" uh kantehksce sehnsavykh asablihvascejj spadchyny Jankih Kupaly. Studia Wschodniosłowiańskie 2003 t. 3 s. 7-23  szczegóły 
artykuł: Siwek Beata: "Wesele" Stanisława Wyspiańskiego i "Rozburzone gniazdo" Janka Kupały. Próba analizy porównawczej. Slavia Orientalis 2003 nr 3 s. 395-402  szczegóły 
46.utwór: Zhydy!.  szczegóły 
artykuł: Gimpelevich Zina: Thus spoke the Belarusan prodigy: No time for prayers when the house is on fire: Janka Kupała?s ?Žydy?. Annus Albaruthenicus = God Belaruskih 2011 t. 12 s. 245-261 (z notą o ZInie Gimpelevich...) szczegóły