Dział bibliografii:
|
Literatury obce - Literatura rosyjska - Hasła szczegółowe (rosyjska) - Hasła osobowe (rosyjska) |
Rodzaj zapisu:
|
utwór |
Hasło osobowe: | Pushkin Aleksandr - szczegóły
|
Tytuł:
|
Eugeniusz Oniegin
|
Numer zapisu:
|
129578 (BD) |
| artykuł: Betko Irina: "Evgenijj Onegin" kak mifologija (nekotorye osobennosti sjuzheta i khronotopa). Slavia Orientalis 2000 nr 3 s. 371-385 (ze streszczeniem w jęz. polskim...) | szczegóły |
| artykuł: Biuletyn Informacyjny Biblioteki Narodowej 2001 nr 3 okł. (faksymile strony rękopisu wiersza w przekładzie Juliana Tuwima...) | szczegóły |
| artykuł: Binda Aldona: Tania w bieli i purpurze. PaperMint 2012 nr 3/4 s. 52-54 | szczegóły |
| artykuł: Cytowska Magda: Oniegin kontra Oniegin. Życie 2002 nr 104 s. 10 (rec. oper na podstawie utworu zrealizowanych w Operze Narodowej - Teat...) | szczegóły |
| artykuł: Drużnikow Jurij: Problema razvoda v "Evgenii Onegine". Acta Polono-Ruthenica 1998 [t.] 3 s. 163-186 | szczegóły |
| artykuł: Grinbaum Oleg: Receptivnaja dinamika obraza Onegina. Studia Rusycystyczne Uniwersytetu Humanistyczno-Przyrodniczego Jana Kochanowskiego = Russian Studies of the Jan Kochanowski University of Humanities and Sciences 2009 t. 18 s. 116-124 (ze streszczeniem w jęz. angielskim...) | szczegóły |
| artykuł: Inglot Mieczysław, Sielicki Franciszek: Wędrówka pod strzechę (Puszkinowski "List Tatiany do Oniegina" jako źródło młodzieżowej pieśni religijnej). Acta Universitatis Wratislaviensis. Slavica Wratislaviensia 1991 nr 62 (1197) s. 3-12 (fragm. poematu Puszkina w tł. Adama Ważyka jako tekst pieśni oazowej ś...) | szczegóły |
| artykuł: Królikowska-Avis Elżbieta: Mister Oniegin. Film 1998 nr 6 s. 120-121 (nt. ekranizacji utworu przez Marthę Fiennes; z wypowiedzią reżyserki...) | szczegóły |
| artykuł: Kudlińska Irena: Stilisticheskie osobiennosti romana Aleksandra S. Pushkina "Evgenij Onegin". Studia i Materiały [Wyższa Szkoła Pedagogiczna w Olsztynie] 1989 nr 12 s. 205-219 | szczegóły |
| artykuł: Kuyama Koichi: Funkcje narratora w "Eugeniuszu Onieginie". Sprawozdania z Posiedzeń Komisji Naukowych [Polska Akademia Nauk. Oddział w Krakowie] 1989 t. 31 (1987) z. 2 s. 46 (streszcz. ref....) | szczegóły |
| artykuł: Kuyama Koichi: Interpretacja funkcji narratora w romansie wierszem "Eugeniusz Oniegin". Studia Rossica Posnaniensia 1991 z. 21 s. 41-49 | szczegóły |
| artykuł: Marynowska Ewa: Miłość po rosyjsku. PaperMint 2012 nr 12 s. 65-67 | szczegóły |
| artykuł: Michajłowa Natalia: Adam Mickiewicz w poemacie Puszkina "Eugeniusz Oniegin". Blok-Notes Muzeum Literatury im. Adama Mickiewicza 1999 nr 12/13 s. 147-152 | szczegóły |
| artykuł: Mironiuk Leontij: "Evgenijj Onegin" Pushkina po-pol'ski i po-ukrainski. Acta Polono-Ruthenica 1998 [t.] 3 s. 325-336 (w przekładach Juliana Tuwima, Adama Ważyka i Maksyma Rylskiego...) | szczegóły |
| artykuł: Mochola Andrzej Ryszard: Rol' liricheskikh otstuplenijj v romane A.S. Pushkina "Evgenijj Onegin". Rosyjska Ruletka 1996 [nr] 3 s. 51-58 | szczegóły |
| artykuł: Moda na Oniegina. Newsweek. Polska 2002 nr 17 s. 110 (dot. popularności "Eugeniusza Oniegina" Piotra Czajkowskiego wśród pol...) | szczegóły |
| artykuł: Rychlewski Marcin: Tuwim kontra Ważyk, czyli "Oniegin" w służbie socjalizmu. Polonistyka 2000 nr 6 s. 347-353 (nt. polemiki o polskie tłumaczenie "Eugeniusza Oniegina" i sporu międz...) | szczegóły |
| artykuł: Zelech Władysław: Charakterystyka tłumaczeń listu Tatiany do Oniegina na język polski. x 1993 ([W ks. zb.:] XVII konferencja młodych językoznawców. Język. Teoria. Dy...) | szczegóły |
| artykuł: Zelech Władysław: Uwagi o przekładach "Eugeniusza Oniegina" A. Puszkina na język polski (Podobieństwa i różnice). Rocznik Naukowo-Dydaktyczny [Wyższa Szkoła Pedagogiczna w Krakowie]. Prace Językoznawcze 1991 z. 6 (137) s. 145-153 | szczegóły |