Dział bibliografii:
|
Hasła osobowe (literatura polska) - Hasła osobowe (literatura polska) - G |
Rodzaj zapisu:
|
książka o twórcy (przedmiotowa) |
Hasło osobowe: | Gombrowicz Witold - szczegóły
|
Tytuł:
|
"Patagończyk w Berlinie". Witold Gombrowicz w oczach krytyki niemieckiej
|
Język:
|
pol |
Osoby współtworzące: |
Wybór i oprac. Marek Zybura, przy współpr. Izabeli Surynt |
Wydawnictwo: | Kraków: Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych "Universitas"
|
Opis fizyczny książki:
|
[2004], 643 s., 1 rys. [Nazwy aut. na s. 617-621. Pełna nazwa wydawcy tylko w cop., Tekst tł. z niem.] |
Seria wydawnicza:
|
(Polonica Leguntur. Literatura polska w krajach języka niemieckiego, 2) |
Adnotacje:
|
Izabela Surynt, Marek Zybura: Wstęp. * Hans Mayer: Witolda Gombrowicza poglądy. Tł. Dorota Cygan. - Francois Bondy: Witold Gombrowicz albo: szlachcica polskiego pojedynki cieniów. Tł. Krzysztof Jachimczak. - Wolfgang Haedecke: Bunt przeciwko formie. Tł. Marcin Cieński. - Fritz J. Raddatz: Pojedynek jako dialog: Witold Gombrowicz. Tł. Urszula Bonter. - Heinrich Kunstmann: O "Iwonie, księżniczce Burgunda" Witolda Gombrowicza. Tł. Marek Graszewicz. - Felix Philipp Ingold: Pornografia. Tł. Artur Tworek. - Herta Schmid: "Nagi Palec". Teatralizacja przedmiotów w "Ślubie" Witolda Gombrowicza. Tł. Michael Fleischer. - Peter Hamm: Gombrowicz i parawan. Tł. Anna Wziątek. - Dietrich Scholze: Gombrowicz między modernizmem a postmodernizmem. - Alek Pohl: O literackim i duchowym tle dramatu "Iwona, księżniczka Burgunda" Witolda Gombrowicza. Tł. Jacek Dziubiński. - Norbert Franz: Kwiat utracony zamiast ślubu. Struktura tekstu i logika interpretacyjna w "Ślubie" Witolda Gombrowicza. Tł. Małgorzata Pasieka. - Dieter Reichardt: Gombrowicz a literatura argentyńska. Tł. Ryszard Wojnakowski. - Hanjo Berressem, Ulrich Prill: ...krwi złaknione ostrza / Potężnych wrogów. Witolda Gombrowicza "Lectura Dantis". Tł. Dariusz Komorowski. - Rolf Fieguth: Słowo, "sacrum" i władza. Komentarze do "Ślubu" Gombrowicza i jego tradycji romantycznych. - Brigitte Schultze, Beata Weinhaden: Kultura inscenizowana. Posiłki w "Ferdydurke" Gombrowicza - po polsku i po niemiecku. Tł. Beata Kozak. - Olaf Kuehl: Ciemność zawierała... bosego chłopaka. Tł. Wojciech Kunicki. - Gudrun Langer: Opowiadanie Witolda Gombrowicza "Zdarzenia na brygu Banbury" jako zamaskowany tekst homoerotyczny. Tł. Izabela Surynt. - Brigitte Schultze, Jan Conrad: Metateatr Witolda Gombrowicza. Tł. Izabela Surynt. - Harald Wydra: Naród polski między mitem a rzeczywistością. "Trans-Atlantyk" Gombrowicza i psychologia polityczna Polaków. Tł. Tomasz Gabiś. - Maria Maskała: Niektóre aspekty antropologii Gombrowicza. Tł. Urszula Bonter. - German Ritz: "Kosmos" albo strach przed "Pałubą". Metafikcyjna lektura ostatniej powieści Gombrowicza. Tł. Małgorzata Łukasiewicz. - Marek Zybura: Materiały do niemieckojęzycznej bibliografii twórczości Witolda Gombrowicza. * Noty o autorach. - Nota bibliograficzna. |
Proweniencja:
|
Rekord powstał w oparciu o otwarte dane bibliograficzne Biblioteki Narodowej (https://data.bn.org.pl) |
Numer zapisu:
|
1298658 (IMP) |