Dział bibliografii:
|
Literatury obce - Literatura niemiecka - Hasła szczegółowe (niemiecka) - Hasła osobowe (niemiecka) |
Rodzaj zapisu:
|
książka o twórcy (przedmiotowa) |
Hasło osobowe: | Brecht Bertolt - szczegóły
|
Autor: | Sulikowski Piotr Robert - szczegóły
|
Tytuł:
|
Strategie und Technik der literarischen Übersetzung an ausgewählten Beispielen aus Bertolt Brechts Hauspostille im Polnischen und im Englischen
|
Język:
|
eng|ger|pol |
Wydawnictwo: | Szczecin: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
|
Rok wydania:
|
2008 |
Opis fizyczny książki:
|
376, [1] s., il., Na s. tyt. także t. 772 oznaczający nr kolejny serii Rozprawy i Studia do nru 74 wydawanej przez Wyższą Szkołę Pedagogiczną w Szczecinie., Tekst częśc. ang., pol. Streszcz. pol. |
Seria wydawnicza:
|
(Rozprawy i Studia / Uniwersytet Szczeciński, t. (772) 698) |
Proweniencja:
|
Rekord powstał w oparciu o otwarte dane bibliograficzne Biblioteki Narodowej (https://data.bn.org.pl) |
Numer zapisu:
|
1359264 (IMP) |
Dotyczy zapisu:
|
utwór: Postylla domowa [Hauspostille] [2004] - szczegóły |
| recenzja: Grucza Sambor: Lingwistyka Stosowana = Applied Linguistics = Angewandte Linguistik 2009 nr 1 s. 288-290 | szczegóły |