Dział bibliografii:
|
Literatury obce - Literatura brytyjska i irlandzka - Hasła szczegółowe (brytyjska i irlandzka) - Hasła osobowe (brytyjska i irlandzka) |
Rodzaj zapisu:
|
książka twórcy (podmiotowa) |
Hasło osobowe: | Joyce James - szczegóły
|
Autor: | Joyce James - szczegóły
|
Tytuł:
|
Finneganów tren. [Powieść]
|
Tytuł oryginału:
|
Finnegans wake |
Język:
|
pol |
Osoby współtworzące: |
Przekł. Krzysztof Bartnicki |
Wydawnictwo: | Kraków: Wydawnictwo i Księgarnia Korporacja Ha!art
|
Rok wydania:
|
2012 |
Opis fizyczny książki:
|
[4], 628, [1], IV, [2] s. |
Seria wydawnicza:
|
(Liberatura; t. 19) |
Proweniencja:
|
Rekord powstał w oparciu o otwarte dane bibliograficzne Biblioteki Narodowej (https://data.bn.org.pl) |
Numer zapisu:
|
1461039 (IMP) |
| recenzja: Bartnicki Krzysztof: Była góra do zdobycia (Trud tumacza). Newsweek. Polska 2012 nr 5 s. 82 (wyw. z tłumaczem; rozm. Michał Nalewski...) | szczegóły |
| recenzja: Bartnicki Krzysztof: To nie jest najtrudniejszedzieło świata (Rozmowa Konrada Wojtyły z Krzysztofem Bartnickim. Elewator 2012 nr 1 s. 30-36 (wywiad z tłumaczem; rozm. Konrad Wojtyła; z notą o Krzysztofie Bartnic...) | szczegóły |
| recenzja: Felberg Karolina: Nazywaj rzeki po imieniu. Wakat 2012 nr 1/2 s. 120-124 | szczegóły |
| recenzja: Głowacki Paweł: Bezsilny widok z okna. Kraków 2012 nr 6 s. 68-69 | szczegóły |
| recenzja: Leszkiewicz Adam: Pępek naszego snu. Pierwsze czytanie Joyce'a. Pressje 2012 teka 30/31 s. 221-226 | szczegóły |
| recenzja: Pomosty [Wrocław] 2012 t. 17 s. 194 (not. o spotkaniu z tłumaczem książki Krzysztofem Bartnickim 27 IV 2012...) | szczegóły |