Dział bibliografii:
|
Historia literatury (literatura polska) - Literatura staropolska |
Rodzaj zapisu:
|
recenzja |
Autor: | Markowski Mieczysław - szczegóły
|
Tytuł:
|
Studia nad piśmiennictwem biblijnym
|
Adnotacje:
|
z fot. Stanisława Wielgusa |
Źródło:
|
Nowe Książki, 1994 nr 1 s. 23-24 - szczegóły |
Numer zapisu:
|
276786 (ZS) |
Dotyczy zapisu:
|
książka w haśle rzeczowym: Średniowieczna literatura biblijna w języku polskim, Wstęp. - Średniowieczne tłumaczenia na język polski tekstów biblijnych, modlitw, dekalogów i literatury skrypturystycznej: 1. Psałterz floriański. 2. Psałterz puławski. 3. Biblia królowej Zofii, inaczej szaroszpatocka. 4. XV-wieczne tłumaczenia fragmentów Psałterza. 5. XV-wieczne tłumaczenia innych tekstów biblijnych. 6. XVI-wieczne tłumaczenia Psałterza [m.in. Mikołaja Reja]. 7. XVI-wieczne przekłady innych ksiąg i tekstów biblijnych. 8. Średniowieczne przekłady dekalogów i modlitw codziennych na język polski [dekalogi prozaiczne i wierszowane]. - Polskie kazania średniowieczne: 1. Kazania świętokrzyskie. 2. Kazania gnieźnieńskie. 3. Kazanie na Dzień Wszech Świętych. 4. Kazania agustiańskie. 5. Jana z Szamotuł kazania o Maryi Pannie Czystej. - Polska średniowieczna literatura pasyjna i medytacyjna: 1. Rozmyślania przemyskie. 2. Rozmyslania dominikańskie. 3. Sprawa chędoga o Męce Pana Chrystusowej spisana przez św. Łukasza, co dobrze obaczysz pilno cztąc. Wtora część będzie o narodzeniu Syna Bożego. Tudzież o chwalebnych Trzech Królach. 4. Baltazara Opeca Żywot Wszechmocnego Syna Bożego Pana Jezu Krysta Stworzyciela y Zbawiciela stworzenia wszystkiego. - Polskie średniowieczne glosy biblijne [nt. tekstów teologicznych]. [1991] - szczegóły |