Dział bibliografii:
|
Historia literatury (literatura polska) - Ogólne (historia literatury) |
Rodzaj zapisu:
|
książka w haśle rzeczowym |
Autor: | Barańczak Stanisław - szczegóły
|
Tytuł:
|
Tablica z Macondo. Osiemnaście prób wytłumaczenia, po co i dlaczego się pisze
|
Wydawnictwo: | Londyn: Aneks
|
Rok wydania:
|
1990 |
Opis fizyczny książki:
|
254 s. |
Adnotacje:
|
I. Tłumacząc własny wiersz: "Zemsta ręki śmiertelnej" [o wierszu Stanisława Barańczaka "Grażynie"]. - II. Tłumacząc cudze wiersze: Tunel i lustro (Czesław Miłosz: "Świty"). Zemsta na słowie (Julian Tuwim: "Bal w Operze"). Dziecięca naiwność (Adam Ważyk: "Poemat dla dorosłych"). Cnota, nadzieja, ironia (Zbigniew Herbert: "Pan Cogito o cnocie"). - III. Tłumacząc cudzą obecność: Norwid: obecność nieobecnego [recepcja Cypriana Norwida]. Twarz Brunona Schulza [rec. ks.: Letters and drawings of Bruno Schulz, with selected prose. Edited by Jerzy Ficowski. New York 1988]. Horyzont absolutny [Vaclav Havel: Listy do Olgi]. Rym i czas [Joseph Brodsky: Less then one. New York 1986]. - IV. Tłumacząc obcą literaturę: Człowiek Donne'a [John Donne]. Kościół wzniesiony ze słów [George Herbert]. Dusza i los [Andrew Marvell]. Nieśmiertelny diament (i jego polscy szlifierze) [Gerard Manley Hopkins]. - V. Tłumacząc samego siebie (i samemu sobie): E.E., przybysz z innego świata. Pomieszanie języków [Ewa Hoffman: Lost in translation. A life in a new language. New York 1988]. O pisaniu w obcym języku (Notatki po ośmiu latach). Tablica z Macondo (albo: Najkrótsza poetyka normatywna na użytek własny, w sześciu literach bez znaków diakrytycznych, z dygresjami motoryzacyjno-metafizycznymi). - VI. Tłumacząc się z siebie: O pisaniu wierszy [polska wersja wstępu do zbioru wierszy Stanisława Barańczaka w przekładzie na jęz. ang. pt. "The weight of the body" (Chicago 1989)]. |
Numer zapisu:
|
88473 (JK) |
| recenzja: Bieńkowski Zbigniew: Krowa. Wokanda 1991 nr 1 s. 12 | szczegóły |
| recenzja: Bratkowski Piotr: Od N.N. do E.E.. Literatura 1990 nr 9 s. 54 | szczegóły |
| recenzja: Buski Tadeusz: On jest. Tygodnik Solidarność 1991 nr 11 s. 17 | szczegóły |
| recenzja: Kozarynowa Zofia: Tydzień [Londyn, 1989-2000] 1990 nr 33 s. 8-9 | szczegóły |
| recenzja: Morawiec Elżbieta: Stanisława Barańczaka "Kościół wzniesiony ze słów". Kultura Niezależna 1990 nr 64 s. 105-108 | szczegóły |
| recenzja: Myszkowski Krzysztof: Przeciw nicości. Odra 1991 nr 11/12 s. 110-111 | szczegóły |
| recenzja: Niemiec Maciej: Asymetria pamięci. Kontakt 1990 nr 6 s. 106-113 | szczegóły |
| recenzja: Nowakowski Andrzej: "Poezja i dobroć - i więcej nic". NaGłos 1991 nr 4 s. 237-240 | szczegóły |
| recenzja: Nyczek Tadeusz: Ocalone w tłumaczeniu. Zeszyty Literackie 1991 z. 34 s. 118-126 (z not. o Tadeuszu Nyczku, s. 158...) | szczegóły |
| recenzja: Pawelec Dariusz: Książka koncept. Twórczość 1990 nr 8 s. 102-104 | szczegóły |
| recenzja: Ratajewska Elżbieta: Po co i dlaczego się pisze?. Akcent 1991 nr 1 s. 141-142 | szczegóły |
| recenzja: Smolka Iwona: On Jest. Tygodnik Literacki 1990 nr 4 s. 16 | szczegóły |
| recenzja: Szaruga Leszek: Pogląd 1990 nr 5 s. 58 | szczegóły |
| recenzja: Walas Teresa: Między lingwistyką a metafizyką. Tygodnik Powszechny 1990 nr 20 s. 8 | szczegóły |
| recenzja: Zaworska Helena: AS. Gazeta Wyborcza 1990 nr 91 s. 8 | szczegóły |
| recenzja: Zieliński Jan: Na przekór Nieistnieniu albo: Pojazd krytycznoliteracki. Res Publica 1990 nr 7/8 s. 103-105 | szczegóły |
| polemika: Wasz doktor C.: Gabinet doktora Caligari. Czas Kultury 1990 nr 21 s. 91-92 | szczegóły |
| recenzja: Zieliński Jan: Pojazd krytycznoliteracki. Przegląd Polski = Polish Review 1990 z 19 IV 9 | szczegóły |
| recenzja: Żak Stanisław: Język Polski w Szkole Średniej 1990 (1990/1991) z. 3 s. 112-3 | szczegóły |