PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |



WYSZUKANE ZAPISY

Zastosowane kryterium: Autor materiału: Żemła Katarzyna
Możesz zmienić zakres lat: do

Teoria literatury / Teoria dzieła literackiego / Stylistyka
1.dotyczy innego zapisu:
-recenzja: Żemła Katarzyna: Przegląd Rusycystyczny 1998 r. 20 z. 3/4 (1997) s. 287-289  szczegóły 
Teoria literatury / Zagadnienia przekładu
2.dotyczy innego zapisu:
-recenzja: Żemła Katarzyna: Rosyjska Ruletka 1996 [nr] 3 s. 193 (nota...) szczegóły 
3.dotyczy innego zapisu:
-recenzja: Żemła Katarzyna: Rosyjska Ruletka 1996 [nr] 3 s. 193 (nota...) szczegóły 
    książki (alfabet autorów)
4.książka: Żemła Katarzyna: Przetłumaczyć łagier. Rosyjska i polska literatura łagrowa we wzajemnych przekładach. 2000 ([W oparciu o utwory: Eugenia Ginzburg: Stroma droga / Stroma ściana. G...) szczegóły 
5.dotyczy innego zapisu:
-artykuł: Żemła Katarzyna: Rosyjska Ruletka 1996 [nr] 3 s. 189-190 (nota sprawozdawcza...) szczegóły 
Zagadnienia specjalne / Tematy, motywy / Syberia, łagry, zesłanie, tułaczka (tematy, motywy)
    książki (alfabet autorów)
6.książka: Żemła Katarzyna: Przetłumaczyć łagier. Rosyjska i polska literatura łagrowa we wzajemnych przekładach. 2000 ([W oparciu o utwory: Eugenia Ginzburg: Stroma droga / Stroma ściana. G...) szczegóły 
Literatury obce / Literatura rosyjska / Literatura współczesna (rosyjska)
    materiały czasopiśmiennicze (alfabet autorów)
7.artykuł: Żemła Katarzyna: Modele czasoprzestrzeni w rosyjskiej literaturze łagrowej i ich odwzorowanie w polskich przekładach. x 1999 ([W ks. zb.:] Literatura Słowian Wschodnich. Tendencje rozwojowe, przew...) szczegóły 
Literatury obce / Literatura rosyjska / Hasła szczegółowe (rosyjska) / Hasła osobowe (rosyjska)
  Bulgakov Mikhail
8.dotyczy innego zapisu:
-artykuł: Żemła Katarzyna: O dwóch przekładach "Mistrza i Małgorzaty" Michaiła Bułhakowa. Opcje 1997 nr 1 s. 22-25 (porównanie tłumaczenia powieści przez Andrzeja Drawicza z przekładem I...) szczegóły 
  Makanin Vladimir
9.dotyczy innego zapisu:
-artykuł: Żemła Katarzyna: Chuzhojj v "Antilidere" Vladimira Makanina. Przegląd Rusycystyczny 2000 nr 4 s. 64-72 (ze streszcz. w jęz. polskim...) szczegóły 
  Zamjatin Evgenijj
10.dotyczy innego zapisu:
-artykuł: Żemła Katarzyna: Organizacja stylistyczna powieści E. Zamiatina "My" wobec ewolucji stanu emocjonalnego bohatera. Prace Naukowe Uniwersytetu Śląskiego. Rusycystyczne Studia Literaturoznawcze 1991 nr 15 (1196) s. 19-28  szczegóły