PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |



WYSZUKANE ZAPISY

Zastosowane kryterium: Autor materiału: Branny Grażyna
Możesz zmienić zakres lat: do

Hasła osobowe (literatura polska) / Hasła osobowe (literatura polska) - W
  Winawer Bruno
1.dotyczy innego zapisu:
-artykuł: Branny Grażyna: "Lost in translation". Collective memory and Conrad as a reader. Yearbook of Conrad Studies (Poland) 2007 vol. 3 s. 141-148 (dot. przekładu utworu autorstwa Josepha Conrada...) szczegóły 
Literatury obce / Literatura amerykańska / Hasła szczegółowe (amerykańska) / Hasła osobowe (amerykańska)
  Faulkner William Cuthbert
    książki o twórcy (alfabet autorów)
2.książka o twórcy: Branny Grażyna: A conflict of values. Alienation and commitment in the novels of Joseph Conrad and William Faulkner. 1997  szczegóły 
  Morrison Toni
3.dotyczy innego zapisu:
-artykuł: Branny Grażyna: Faulkner's "Obverse Reflection" as a mode of Expression in Toni Morrison's "Paradise". British and American Studies in Toruń 2001 [t.] 3 s. 179-188  szczegóły 
  Percy Walker
4.dotyczy innego zapisu:
-artykuł: Branny Grażyna: Arthurian Echoes in Walker Percy's "Lancelot". x 2001 ([w ks. zb.:] "And gladly wolde he lerne and gladly teche". Studies on ...) szczegóły 
Literatury obce / Literatura brytyjska i irlandzka / Hasła szczegółowe (brytyjska i irlandzka) / Hasła osobowe (brytyjska i irlandzka)
  Conrad Joseph
    książki o twórcy (alfabet autorów)
5.książka o twórcy: Branny Grażyna: A conflict of values. Alienation and commitment in the novels of Joseph Conrad and William Faulkner. 1997  szczegóły 
    artykuły o twórcy (alfabet autorów)
6.artykuł: Branny Grażyna: "Lost in translation". Collective memory and Conrad as a reader. Yearbook of Conrad Studies (Poland) 2007 vol. 3 s. 141-148 (dot. Conrada jako tłumacza jedynego polskiego utworu: "Księgi Hjoba" [...) szczegóły 
7.dotyczy innego zapisu:
-artykuł: Branny Grażyna: An apparent conflict of values: alienation and commitment in "Heart of darkness". Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego. Prace Historycznoliterackie 1993 z. 82 (1069) s. 71-86 (ze streszcz. w jęz. polskim...) szczegóły