PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |



WYSZUKANE ZAPISY

Zastosowane kryterium: Autor materiału: Babkihna Katerina
Możesz zmienić zakres lat: do

Literatury obce / Literatura ukraińska / Hasła szczegółowe (ukraińska) / Hasła osobowe (ukraińska)
  Babkihna Katerina
    wiersze (alfabet tytułów)
1.wiersz: Babkihna Katerina: Gihrchicja = Gorczyca = Bitterton. Radar 2010 nr 2 s. 11 (tekst równoległy w języku polskim, ukraińskim i niemieckim; z not., s....) szczegóły 
2.wiersz: Babkihna Katerina: Nam obom bulo nezruchno... = Czuliśmy się głupio... = Es war fuer beide peinlich.... Radar 2010 nr 2 s. 13 (tekst równoległy w języku polskim, ukraińskim i niemieckim; z not., s....) szczegóły 
3.wiersz: Babkihna Katerina: Nashih sni = Unsere Traume = Nasze sny. Radar 2010 nr 2 s. 12 (tekst równoległy w języku polskim, ukraińskim i niemieckim; z not., s....) szczegóły 
4.wiersz: Babkihna Katerina: Stihl'ki vs'ogo ljubov = Liebe so vieles = Tyle wszystkiego miłość. Radar 2010 nr 2 s. 15 (tekst równoległy w języku polskim, ukraińskim i niemieckim; z not., s....) szczegóły 
5.wiersz: Babkihna Katerina: Tvihjj malen'kijj bog pozhirach serdec' = Dein kleiner Gott Herzensfresser = Twój maleńki bóg pożeracz serc. Radar 2010 nr 2 s. 14 (tekst równoległy w języku polskim, ukraińskim i niemieckim; z not., s....) szczegóły