PBL ON-LINE Spis działów
Indeks nazwisk
Indeks rzeczowy
Kartoteka czasopism
Kartoteka teatrów
Kartoteka wydawnictw
Szukaj tytułu/słowa

Transliteracja
O PBL
ŹRÓDŁA DANYCH
O PRACOWNI
WYDAWNICTWO IBL
KONTAKT

English version English version

DOSTĘP ON-LINE DO PBL

 


 

Materiał dostępny za lata 1989-2012

| Spis działów | Indeks nazwisk | Indeks rzeczowy | Kartoteka czasopism |
| Kartoteka teatrów | Kartoteka wydawnictw | Szukaj tytułu |


INFORMACJE SZCZEGÓŁOWE O ZAPISIE

Dział bibliografii:  Hasła osobowe (literatura polska)
 - Hasła osobowe (literatura polska) - S
Rodzaj zapisu:  książka o twórcy (przedmiotowa)
Hasło osobowe: Szymborska Wisława - szczegóły
Tytuł:  NaGłos. 1996 nr 24(49) październik
Wydawnictwo: Kraków: TWiWPN "Universitas"
Rok wydania:  1996
Opis fizyczny książki:  136 s.
Adnotacje:  [Numer poświęcony Wisławie Szymborskiej; zawiera wiersze i fragmenty wypowiedzi poetki, wykonane przez nią kolaże i jej fotografie oraz teksty poświęcone Wisławie Szymborskiej:] Bronisław Maj [wstęp]. - Wisława Szymborska: Nic darowane. - Anders Bodegard: Kiedy spotkałem Wisławę... Tł. Zbigniew Kruszyński. - Teresa Walas: Skazana na wielkość rozgłoszoną. Wisława Szymborska: Trzy słowa najdziwniejsze. - Tadeusz Nyczek: Co by było gdyby [wiersz pośw. Szymborskiej]. - [Id.:] Wielki ser [szkic o twórczości]. -Limeryki skomponowane w czasie podróży z Krakowa do Pragi i z powrotem przez Wisławę Szymborską i Zbigniewa Macheja [wiersze]. - XYZ: "Cette dame" [tekst humorystyczny nt. poetki]. - Stanisław Balbus: Poezja w poezji [wiersze o charakterze autotematycznym w twórczości Szymborskiej]. - Małgorzata Baranowska: Fragment Cesarza od pięt po kolana [o pasji zbierania przez poetkę pocztówek oraz wykonywanych przez nia kolażach]. - Wisława Szymborska: Sześć wierszy nieprzetłumaczalnych przetłumaczonych mimo to na język angielski przez Stanisława Barańczaka i Clare Cavanagh [zawiera teksty równoległe:] Nic dwa razy = Nothing twice. Album = Family album. Mozaika bizantyjska = A byzantine mosaic. Miniatura średniowieczna = A medieval miniature. Uśmiechy = Smiles. Cebula = The onion. - Marian Stala: Kot i puste mieszkanie [o wierszu "Kot w pustym mieszkaniu", z tekstem wiersza]. - Wojciech Bonowicz: Niepewność piękniejsza [rec. tomiku "Koniec i początek"]. - Krzysztof Biedrzycki: Amerykanizacja polskiej Muzy [rec. antologii "Spoiling cannibal's fun. Polish poetry of the last two decades of communist rule" zawierającej poezję polską w tłumaczeniu Stanisława Barańczaka]. - Wisława Szymborska: Chmury. Męskie gospodarstwo. - [Limeryki wygłoszone przez Wisławę Szymborską i Stanisława Barańczaka na spotkaniu w Poznaniu w ramach "Czwartków literackich", X 1994]. - Marian Stala: 16 maja 1973 roku [nt. wiersza "Dnia 16 maja 1973 roku", z tekstem wiersza]. - [Nota o spotkaniu z udziałem m.in. Wisławy Szymborskiej, Seamusa Heaneya, Anny i Stanisława Barańczaków w domu Joanny i Jerzego Illgów, XII 1994, z fragm. wypow. Seamusa Heaneya, z fot.] . - Kronika towarzyska [zawiera żartobliwe fotografie z uroczystości nadania Stanisławowi Barańczakowi doktoratru honoris causa Uniwersytetu Śląskiego w Katowicach oraz ze zorganizowanej przez poetkę loteryjki z udziałem m.in. Czesława Miłosza; z humorystycznymi komentarzami redakcji]. - Marian Stala: Wolę możliwość (O jednym wierszu Wisławy Szymborskiej) [nt. wiersza "Możliwość", z tekstem utworu]. - Stanisław Barańczak: Konferencja w "Astorii" [tekst humorystyczny].
Numer zapisu:  407720 (BL)