Dział bibliografii:
|
Zagadnienia specjalne - Kontakty literatury polskiej z zagranicą - Ogólne (kontakty z zagranicą) |
Rodzaj zapisu:
|
książka w haśle rzeczowym |
Tytuł:
|
Wschód - Zachód. Słowiańsko-germańskie badania literaturoznawcze, językoznawcze i glottodydaktyczne na przełomie milenium
|
Osoby współtworzące: |
Pod red. Marzeny Rycielskiej i Grażyny Lisowskiej |
Instytucja sprawcza:
|
Pomorska Akademia Pedagogiczna w Słupsku |
Wydawnictwo: | Słupsk: Wydawnictwo Uczelniane. Pomorska Akademia Pedagogiczna w Słupsku
|
Rok wydania:
|
2002 |
Opis fizyczny książki:
|
359 s. |
Adnotacje:
|
Od Redakcji [Wstęp]. [Zawiera m.in.:] * I. Literaturoznawstwo. Problemy kultury: Tadeusz Bogdanowicz: Waloryzacja przestrzeni artystycznej w powieści Aleksandra Małyszkina "Sewastopol". - Piotr Czerwiński: Rose in Dornen - k interpretacii odnogo romanticheskogo motiva. - Joanna Flink: Zum Junker-Begriff in Pommern-Buechern der deutschen Schriftsteller nach 1945. - Irina Fedorczuk: "Germanskijj Orfejj" i "russkaja Ehvridika": razgovor po sorvannomy provody [dot. korespondencji pisarzy: Marina Cwietajewa, Rainer Maria Rilke]. - Piotr Gancarz: "Kolorowe pejzaże romantyków?" Udział barw w projekcjach pejzażowych z krótkich form narracyjnych literatury rosyjskiej pierwszej połowy XIX wieku. - Bogusław Górka: Typologia wyniesienia węża w Ewangelii Jana (3,14N). Problem lingwistyczny i hermeneutyczny. - Jadwiga Gracla: Inni niż wszyscy (o dramatach Lermantowa "Hiszpanie" i Goethego "Egmont"). - Anna Horniatko-Szumiłowicz: Między mitem a rzeczywistością (o cechach wspólnych ukraińskiej "powieści magicznej" i nowej powieści latynoamerykańskiej). - Wojciech Klepuszewski: Under the shadow - women's poetry of the great war. - Wioletta Knuetel: Die "pommersche" Literatur nach 1945 im literarischen Leben Deutschlands. - Natalia E. Marcynkiewicz: Specifika funkcionirovanja sistemy floreal'nykh motivov v lirike A.A. Bloka i romanticheskom diskurse. - Martin Napp: Deutsche Dichter der Romantik auf dem Gebiet des heutigen Polen. - Mirosław Ossowski: Johanna Schopenhauer im literarischen Leben ihrer Zeit. - Tadeusz Osuch: Poehtika zvukovogo mira A. P. Chekhova. - Kazimierz Prus: Puszkin wobec "szkoły niemieckiej" w poezji rosyjskiej. - Jerzy Świdziński, Oh Kyong-Geung: Rosyjsko-niemieckie epizody w życiu Ferdynanda Antoniego Ossendowskiego. - Edyta Trębaczkiewicz: Zur Aufnahme von Maria Dąbrowska Roman "Noce i dnie" ("Naechte und Tage") durch Periodika und populaere Presse im deutschsprachigen Raum. - Beata Wagnerska: Rossja v proze Vladimira Nabokova (na materiale romanov "Mashen'ka", "Dar", "Pnin" i sbornika rosskazov "Pis'mo v Rossiju"). * II. Językoznawstwo. Problemy translatoryki. Glottodydaktyka: Klaudia Koczur: Obecna cestina w polskich przekładach powieści Jaroslava Haska "Osudy dobreho vojaka Svejka za svetove valky". - Magdalena Majchrzak: "Perevodcheskie trudnosti" pri sopostavitel'nom analize khudozhestvennykh tekstov (na materiale romana M. Bulgakova "Master i Margarita"). |
Numer zapisu:
|
921030 (KAR) |